Full Text
Bulk Water Service Application 14 E Goldfield Ave. Yerington NV 89447 First Name Primer nombre I Last Name apellido I Company/Organization Compaiiia u organizacion Mailing Address Direcci6n de envio City Ciudad State Estado J ZIP Code C6digo postal - . , / Physical Address Direcci6n fisica Phone Telefono Email Application Date: Fecha de aplicaci6n - _ - _ 1: The customer understands that the water delivered from the AIRPORT STANDPIPE or a HYDRANT METER is NON-POTABLE. This means that you should not drink, wash or consume the water in any way. The water is for commercial or industrial use only, not drinking, cooking, showering or any form of human consumption. El cliente entiende que el agua que se entrega desde la TUBERiA DEL AEROPUERTO o un MEDI DOR HIDRANTE NO ES POTABLE. Esto significa que no debe beber, lavar o consumir el agua de ninguna manera. El agua es solo para uso comercial o industrial, no para beber, cocinar, ducharse o APPL IC.UT cualquier forma de consume humano. UllTIALS 2: APPLICANT The customer shall comply with the CITY OF YERINGTON CROSS CONNECTION CONTROL PROGRAM. This EPA and NDEP-BSDW mandated program prevents contamination of the drinking water supply by implementing a number of methods and devices that reduce the possibility of cross contamination. El cliente debera cumplir con el PROGRAMA DE CONTROL DE CONEXIONES CRUZADAS DE LA CIUDAD DE YERINGTON. Este programa obligatorio de EPA y NDEP-BSDW previene la contaminaci6n del suministro de agua potable mediante la implementaci6n de varios metodos y dispositivos que reducen la posibilidad de contaminaci6n cruzada. IMtt'JALS 3: The BULK WATER CUSTOMER must not sell or distribute water from the AIRPORT STANDPIPE or a HYDRANT METER as POTABLE WATER unless specifically authorized to do so by NDEP. Transporting POTABLE WATER requires a permit and specific water testing requirements by the water hauler . El CLIENTE DE AGUA A GRANEL no debe vender ni distribuir agua de la TUBERIA DEL AEROPUERTO o de un MEDIDOR HIDRANTE como AGUA POTABLE a menos que el NDEP lo autorice especificamente para hacerlo. El transporte de AGUA POTABLE requiere un permiso y requisites APPLICANT especificos de prueba de agua por parte del transportista. INITIALS 4: Use of a FIRE HYDRANT by a BULK WATER CUSTOMER must never impede use of the FIRE HYDRANT by the fire department. El uso de un HIDRANTE CONTRA INCENDIOS por parte de un CLIENTE DE AGUA A GRAN EL nunca debe impedir el uso del HIDRANTE CONTRA INCENDIOS por parte del departamento de bomberos. APPLICANT INtTtALS 5: FIRE HYDRANTS must be shut off and drained during freezing conditions. This requires completely shutting the FIRE HYDRANT down after use and ensuring that the METER is also drained. Remove and connected hoses to prevent damage. BULK WATER CUSTOMER will be responsible for any repair costs to CITY property. Los HIDRANTES CONTRA INCENDIOS deben apagarse y drenarse durante las condiciones de congelaci6n. Esto requiere apagar completamente el FIRE HYDRANT despues de su uso y asegurarse de que el MEDIDOR tambien se drene. Retire y conecte las mangueras para evitar dafios. EL CLIENTE DE AGUA A GRANEL sera responsable de cualquier costo de reparaci6n a la propiedad de CITY. INITIALS 6: The CITY reserves the right to curtail the sale of BULK WATER at any time and for any reason without warning. La CIUDAD se reserva el derecho de restringir la venta de AGUA A GRAN EL en cualquier momenta y par cualquier motivo sin previo aviso. APPLICANT INITIALS 7: Applications must be reviewed by the CITY and PUBLIC WORKS. Bulk water will not be available until the APPLICATION has been approved and CASH DEPOSITS have been received and processed. RECEIPTS will be provided for all CASH DEPOSITS and rental items. Las solicitudes deben ser revisadas par la CIUDAD y OBRAS PUBLICAS. El agua a granel no estara disponible hasta que la SOLICITUD haya sido aprobada y los DEP6SITOS EN EFECTIVO se hayan recibido y procesado. Se proporcionaran RECIBOS para todos las DEP6SITOS EN EFECTIVO APPLICANT y articulos de alquiler. INITIALS 8: CASH DEPOSITS are required for the use of CITY owned equipment. Current rental rates are available on the website and current CITY FEE SCHEDULE. Se requieren DEP6SITOS EN EFECTIVO para el uso de equipo propiedad de CITY. Las tarifas de alquiler actuales estan disponibles en el sitio web APPLICAJ-T y el HORARIO DE TARIFAS DE LA CIUDAD actual. INITIALS The City of Yerington is an Equal Opportunity Provider La ciudad de Yerington es un proveedor que ofrece igualdad de oportunidades BULK WATER APPLICATION PACKET· REV NC· 01/09/2026 - . ---PAGE BREAK--- Bulk Water Service Application 14 E Goldfield Ave. Yerington NV 89447 First Name Primer nombre Last Name apellido Company/Organization Compaiiia u organizaci6n Application Date: Fecha de aplicaci6n 9: APPLICANT INITIALS 10: APPLICANT INITIALS 11: APPLICANT INITIALS 12: APPLICANT lNI'l'IALS 13: APPLICANT INl'.tlALS CASH DEPOSITS, APPLICATIONS, and RENTAL EQUIPMENT transactions must be completed at YERINGTON CITY HALL, 14 E GOLDFIELD AVE during regular business hours. DEP6SITOS EN EFECTIVO, SOLICITUDES y transacciones de EQUIPO DE ALQUILER deben completarse en YERINGTON CITY HALL, 14 E GOLDFIELD AVE durante el horario comercial habitual. FIRE HYDRANTS may only be operated with a FIRE HYDRANT WRENCH. Never operate a FIRE HYDRANT with a pipe wrench or other unauthorized method. BULK WATER CUSTOMER will be responsible for any repair costs to CITY property. Los HIDRANTES CONTRA INCENDIOS solo pueden utilizarse con una LLAVE PARA HIDRANTES CONTRA INCENDIOS. Nunca opere un HIDRANTE CONTRA INCENDIOS con una !lave para tubes u otro metodo no autorizado. EL CLIENTE DE AGUA A GRANEL sera responsable de cualquier costo de reparaci6n a la propiedad de CITY. FIRE HYDRANT WRENCHES are available for RENT from the CITY. Current RENTAL rates are available on the website and current CITY FEE SCHEDULE. LLAVES HIDRANTES CONTRA INCENDIOS estan disponibles para ALQUILER en la CIUDAD. Las tarifas de ALQUILER actuales estan disponibles en el sitio web y en el HORARIO DE TARIFAS DE LA CIUDAD actual. FIRE HYDRANT METERS are required for bulk purchase of water from the CITY. FIRE HYDRANT METERS will be read by the CITY for billing. A CASH DEPOSIT will be required for the use of a FIRE HYDRANT METER. Los MEDIDORES DE HIDRANTE CONTRA INCENDIOS son necesarios para la compra a granel de agua de la CIUDAD. Los MEDIDORES DE HIDRANTES CONTRA INCENDIOS seran leidos mensualmente par la CIUDAD para su facturaci6n. Se requerira un DEP6SITO EN EFECTIVO para el uso de un MEDIDOR DE HIDRANTE CONTRA INCENDIOS. FIRE HYDRANT METERS are provided AS IS. Any thread adaptors or hoses must be provided by the user. Some FIRE HYDRANT METERS are equipped with gate valves and some are not. LOS MEDIDORES DE HIDRANTE CONTRA INCENDIOS se proporcionan TAL CUAL. El usuario debe proporcionar todos las adaptadores de rosca o mangueras. Algunos MEDIDORES DE HIDRANTES CONTRA INCENDIOS estan equipados con valvulas de compuerta y otros no. Deposits Required for Service: $250.00 None- Refundable X 1 $250.00 Dep6sitos requeridos para el servicio: Fire Hydrant Meter Use Fee Precio de uso del medidor de hidrante contra incendios No reembolsable The City CANNOT guarantee that a Fire Hydrant Meter will be available Fire Hydrant Meter: La ciudad NO PUEDE garantizar la de un medidor de hidrantes contra lncendios Medidor de boca de incendios: $3,000.00 X 1 = . $3,000.00 Airport Standpipe Access Key: $25.00 X 1 = Llave de acceso al tuba vertical del aeropuerto: The City accepts Cash or Checks. We cannot accept Credit Cards for payment of deposits. La ciudad acepta efectivo o cheques. No podemos aceptar tarjetas de credito para el pago de dep6sitos. Original Signature: Firma original: The City of Yerington is an Equal Opportunity Provider La ciudad de Yerington es un proveedor que ofrece igualdad de oportunidades BULK WATER APPLICATION PACKET· REV NC· 01/09/2026 Total Due: = Total adeudado: FOR OFFICE USE: Date Received: Reciept Number: Deposit Amount: $ $25.00 By: