Full Text
City of Burley Pretreatment Department 401 Hiland Avenue Burley, Idaho 83318 (208) 878-8525 Fax (208) 878-2771 When you have finished cooking, collect liquid grease and throw away. For the grease that cannot be poured into the container, you should wipe pans clean with a paper towel and put it in the trash. Food scraps should also go in the trash. Scrape off excess food from pots, pans, and plates before rinsing them in the sink with cold water. Do put oil and grease in covered collection containers. Do scrape food scraps from dishes into trash cans and garbage bags and dispose of properly. Avoid using the garbage disposal. Do remove oil and grease from dishes, pans, fryers, and griddles. Cool first before you skim, scrape, or wipe off excess grease. Don't put food scraps down the drain. Don't rinse off oil and grease with hot water. Don't pour oil and grease down the drain. ---PAGE BREAK--- Departamento de Pretratamiento de la Ciudad de Burley 401 Hiland Avenue Burley, Idaho 83318 (208) 878-8525 Fax (208) 878-2771 No Grasa Banos no son botes de basura Cuando haya terminado de cocinar, recoja la grasa líquida y tírela. Para la grasa que no se puede verter en el recipiente, debe limpiar las ollas con una toalla de papel y guardarla en la basura. Los restos de comida también deberían ir a la basura. Raspe el exceso de comida de ollas, sartenes y platos antes de enjuagarlos en el fregadero con agua fría. Coloque aceite y grasa en recipientes de recolección cubiertos. Raspe los restos de comida de los platos en botes de basura y bolsas de basura y deséchelos apropiadamente. Evite usar el triturador de basura. Quite el aceite y la grasa de platos, sartenes, freidoras y planchas. Enfriar primero antes de raspar, raspar o limpiar el exceso de grasa. No ponga restos de comida en el desagüe. No enjuague el aceite y la grasa con agua caliente. No vierta el aceite y la grasa por el desagüe.